不讨喜日语

在日语中,“不讨喜”可以表达为 あまり好きじゃない好きではありません。具体使用哪个表达可能取决于语境和说话人的语气。例如:

あまり好きじゃない:

这个表达稍微正式一些,可能用于书面或较为正式的场合。

好きではありません:

这个表达更为直接和常用,适用于日常对话。

因此,如果你想要表达“不讨喜”的感觉,可以根据具体的情境选择合适的表达方式。例如:

“私は彼の態度があまり好きじゃない。”(我不喜欢他的态度。)

“この仕事は好きではありません。”(我不喜欢这份工作。)