adherence在医学翻译中的词汇选择

在医学翻译中,词汇选择至关重要。准确、贴切地传达医学概念是翻译工作者面临的一大挑战。其中,“adherence”一词在医学领域有着广泛的应用,如何选择合适的词汇进行翻译,成为了一个值得探讨的问题。

一、adherence的词义及医学翻译中的重要性

  1. 词义

adherence原意为“附着、粘附”,在医学领域,其含义较为广泛,包括患者对医嘱的遵从性、药物治疗的依从性、患者对疾病自我管理的依从性等。


  1. 医学翻译中的重要性

在医学翻译中,adherence一词的出现频率较高,准确翻译这一词汇对于保证翻译质量具有重要意义。以下是adherence在医学翻译中的几个关键点:

(1)提高患者对医嘱的遵从性,有助于提高治疗效果。

(2)保证药物治疗的有效性,降低药物不良反应的发生率。

(3)提高患者对疾病自我管理的依从性,有助于改善患者的生活质量。

二、adherence在医学翻译中的词汇选择

  1. 患者对医嘱的遵从性

在翻译患者对医嘱的遵从性时,可选用以下词汇:

(1)compliance:遵从性,为adherence的同义词,常用于医学翻译。

(2)adherence:附着、粘附,强调患者对医嘱的紧密依从。

(3)adherence to treatment:治疗依从性,强调患者对治疗方案的遵从。


  1. 药物治疗的依从性

在翻译药物治疗依从性时,可选用以下词汇:

(1)adherence to medication:药物依从性,强调患者对药物治疗的遵从。

(2)compliance with medication:药物遵从性,与adherence to medication意义相近。

(3)adherence to therapy:治疗方案依从性,强调患者对整个治疗方案的遵从。


  1. 患者对疾病自我管理的依从性

在翻译患者对疾病自我管理的依从性时,可选用以下词汇:

(1)adherence to self-management:自我管理依从性,强调患者对自我管理方案的遵从。

(2)compliance with self-management:自我管理遵从性,与adherence to self-management意义相近。

(3)adherence to disease management:疾病管理依从性,强调患者对疾病管理方案的遵从。

三、总结

adherence在医学翻译中的词汇选择具有一定的灵活性,可根据具体语境和翻译目的选择合适的词汇。翻译工作者应充分了解adherence的词义及医学翻译中的重要性,结合实际翻译需求,选择最贴切的词汇进行翻译,以确保翻译质量。

猜你喜欢:药品翻译公司