日语铃木和王的对话

铃木: 王さん、どうしたの? 王: お財布盗まれた!(おさいふぬすまれた) 鈴木: 本当?(ほんとう)中には何が入ってるの? 王: お金は何千円だけだけど、免許証が入ってるの(はいってるの)。どうしよう…。 鈴木: とにかくまず警察に届けよう。

铃木: 履歴書を持って来ましたか。 王: はい、持ってまいりました。これでございます。

铃木: ああ、住まいは北京ですね。 王: はい、北京の友達の家に住んでおります。

铃木: 大学の専門は経済でしたね、それから北海道大学に留学しましたね。 王: はい、そこで経営学の学士をもらいました。

铃木: 帰国してから、大学の先生になりましたね。 王: はい、母校の助教授をしておりました。

鈴木: なぜ大学を辞めましたか。 王: ビジネスの世界で働きたいと思いまして、この冬、思い切って大学を辞めました。

鈴木: 日本語のテストをしたいんですが、この新聞の記事を日本語に翻訳してみてください。紙を上げましょうか。 王: はい、お願いします。

鈴木: 英語タイプはできますか。 王: 学生の時は得意でした、このごろはあまりしておりませんから、六十ワードぐらいでしょう。

鈴木: 分かりました。御苦労さまでした。今週中に電話で連絡しますから。 王: お願いします。

这些对话涵盖了从日常问候到工作相关的话题,包括询问对方情况、确认信息、讨论个人经历和职业规划等。