论文英译摘要怎么写

论文英译摘要怎么写

撰写论文的英文摘要时,请遵循以下步骤和注意事项:

格式要求

使用“Abstract”作为标题,顶格,字体大小通常为四号字,并加粗。

摘要内容使用四号字字体。

关键词使用“Key Words”作为标题,顶格,四号字,并加粗。

每个关键词使用四号字。

内容结构

背景介绍:简要介绍研究问题背景、重要性及研究目的。

研究方法:概述采用的研究方法、实验设计以及数据来源。

主要发现:陈述研究发现,强调实验结果,使用数据支持。

结论:总结研究结论,阐述实际应用价值,提出未来研究方向。

撰写技巧

使用简洁明了的语言,避免冗长和复杂的句子结构。

注意时态和语态的正确使用:研究方法通常使用过去时态,结果和结论使用现在时态,主动语态。

保持逻辑结构清晰,按照概述、目的、方法、结果、结论的顺序组织内容。

注意事项

确保摘要内容忠实于中文摘要,但不必逐句翻译。

使用翻译工具作为草稿,然后请英语母语者或专业人士审核。

避免使用非专业的术语和表达。

示例结构

```

Abstract:

(在此处简要概述研究内容,通常包括研究背景、目的、方法、主要结果和结论)

Key Words:

(列出3-5个关键词,用分号隔开)

```

请根据这些指导原则撰写您的英文摘要,确保它清晰、准确且符合学术规范。