论文英译摘要怎么写
论文英译摘要怎么写
撰写论文的英文摘要时,请遵循以下步骤和注意事项:
格式要求
使用“Abstract”作为标题,顶格,字体大小通常为四号字,并加粗。
摘要内容使用四号字字体。
关键词使用“Key Words”作为标题,顶格,四号字,并加粗。
每个关键词使用四号字。
内容结构
背景介绍:简要介绍研究问题背景、重要性及研究目的。
研究方法:概述采用的研究方法、实验设计以及数据来源。
主要发现:陈述研究发现,强调实验结果,使用数据支持。
结论:总结研究结论,阐述实际应用价值,提出未来研究方向。
撰写技巧
使用简洁明了的语言,避免冗长和复杂的句子结构。
注意时态和语态的正确使用:研究方法通常使用过去时态,结果和结论使用现在时态,主动语态。
保持逻辑结构清晰,按照概述、目的、方法、结果、结论的顺序组织内容。
注意事项
确保摘要内容忠实于中文摘要,但不必逐句翻译。
使用翻译工具作为草稿,然后请英语母语者或专业人士审核。
避免使用非专业的术语和表达。
示例结构
```
Abstract:
(在此处简要概述研究内容,通常包括研究背景、目的、方法、主要结果和结论)
Key Words:
(列出3-5个关键词,用分号隔开)
```
请根据这些指导原则撰写您的英文摘要,确保它清晰、准确且符合学术规范。