泰国 7%增值税的广告价格标注规范是什么?

在泰国做Twitter广告,那个7%的增值税到底怎么标价才不踩坑?

说真的,每次跟泰国本地的商家或者刚出海的朋友聊到广告投放的税务问题,大家头都大一圈。特别是最近泰国税务局(Revenue Department)对那个7%增值税(VAT)在广告标价上的规定,查得是越来越严了。我之前也踩过一些坑,后来把《泰国税务法》和商务部的《消费者保护法》翻了个底朝天,才搞明白这里面的门道。

咱们今天不整那些虚头巴脑的理论,就聊聊在Twitter(现在叫X,但咱们还是习惯叫Twitter)上投广告,那个价格标签到底该怎么写,才能既合规又不把客户吓跑。

核心原则:到底谁在买单?

首先,你得搞清楚一个最基本的问题:你是B2B(企业对企业)还是B2C(企业对个人)?这直接决定了你展示价格的方式。

在泰国,法律规定是针对消费者的。如果你的广告是给普通老百姓看的,想让他们买东西或者点链接,那规矩就死得多。

面向大众(B2C):必须包含增值税

如果你是卖东西给个人,比如你在Twitter上卖衣服、卖零食,或者推广一个App的内购项目,那么你在广告里展示的任何价格,都必须是含税价

这是《消费者保护法》(Consumer Protection Act)里的硬性规定。为什么?因为普通消费者看到价格的第一反应就是“我要付这么多钱”。如果你标个100泰铢,结果结账时变成107泰铢,消费者会觉得被欺骗了。在泰国,这种行为被叫做“误导性定价”(Misleading Pricing),罚款能罚到你怀疑人生。

举个例子:

  • 错误示范:广告大字写着“仅需999泰铢!”(结账时加7%税,变成1069泰铢)
  • 正确示范:广告写着“仅需1069泰铢(含7%增值税)” 或者 直接写“1069泰铢”。

有时候为了促销,商家喜欢玩“税前价”的把戏,比如“原价1000,现价900(不含税)”。这种写法在B2C广告里是大忌,除非你在广告最显眼的地方用同样大小的字体标明“价格不含增值税”,否则千万别试。

面向企业(B2B):可以标不含税价

如果你的Twitter广告是针对企业客户的,比如你是做SaaS软件的,或者是做批发的,那情况就不同了。

在泰国的商业惯例里,B2B交易通常默认价格是不含税的。因为企业之间是可以进行增值税抵扣的(Input VAT Credit)。也就是说,买家付给你的那7%增值税,他们可以在自己的税务申报里抵扣掉,对他们来说这笔钱不是成本。

所以,如果你的广告受众是企业,你可以标不含税价,但最好在旁边注明一下,避免误会。

比如:

  • “企业版套餐:每月 5,000 泰铢(不含7%增值税)”

在Twitter上具体怎么操作?

Twitter的广告形式很多,每种形式的标价策略都不太一样。我们一个个来看。

1. 纯文字推文(Text Tweet)

这是最灵活的,也是最容易出错的。因为推文只有280个字符,很多人想省字数。

如果你在推文里直接写价格,比如“新品上市,只要199泰铢!”,这在泰国税务合规眼里就是B2C广告。你必须确保这个199泰铢是含税的。

如果你不想含税,想写“199泰铢+7%税”,那你得确保你的推文里有非常明确的指向,说明这是给商家看的,或者在推文附带的链接页面里(Landing Page)做极其清晰的说明。但我建议,为了保险起见,直接标含税价最省事。

2. 带图片/视频的推文(Media Tweet)

这是重灾区。很多商家喜欢在图片上P上大大的价格,比如一张海报,中间一个巨大的“999”。

泰国的数字广告监管机构现在会爬取这些图片。如果你的图片上有价格,这个价格就必须符合规定。如果你的推文是发给泰国人的,图片上的999泰铢必须是含税价。

而且,Twitter的图片空间有限,你可能没地方写“含税”两个字。这时候,你有两个选择:

  1. 在图片上直接标含税总价(比如1069泰铢)。
  2. 在图片上标价时,用小字或者在角落里注明“Prices include VAT”(价格含税)。

我个人的经验是,直接标总价最安全,也最符合泰国人的阅读习惯。

3. 购物卡片(Product/Shopping Cards)

如果你的Twitter账号接入了购物功能(Twitter Shopping),用户可以直接在Twitter里看到商品卡片并购买。

这种情况下,Twitter的系统通常会要求你填写两个价格字段:一个是显示价格(Display Price),一个是结算价格(Checkout Price)。

在泰国,这两个价格通常是一致的,都必须是含税价。你在后台设置的时候,一定要把那个7%算进去。比如你的成本是1000泰铢,你想赚200泰铢,那你设置的显示价格就应该是1200 * 1.07 = 1284泰铢。

千万别想着在结算时再加税。泰国的电商平台和支付网关(如PromptPay)对这种“隐形加价”非常敏感,一旦被投诉,你的店铺评分和广告账户都会受牵连。

那个烦人的“7%”到底怎么算?

数学不好的朋友看这里。虽然现在计算器很方便,但了解背后的逻辑有助于你应对各种突发情况。

泰国的增值税是价外税,但在广告标价里,我们要把它揉进价格里。

公式很简单:
含税价格 = 不含税价格 × 1.07

但是,如果你已经有一个目标含税价格(比如你想卖1000泰铢),想反推不含税价格,公式是:
不含税价格 = 含税价格 / 1.07

这里有个小细节,泰国税务局在计算税额时,通常会有四舍五入的规则。但在广告标价里,我们一般保留到小数点后两位,或者直接取整数。

比如:

  • 不含税价 100泰铢 -> 含税价 107泰铢。
  • 不含税价 150泰铢 -> 含税价 160.5泰铢(通常广告里会写160.5或161)。

在Twitter这种快节奏的平台,建议直接取整数或者保留一位小数,看起来更整洁。

跨境卖家的特殊考量

如果你是身在海外,只在Twitter上针对泰国用户投放广告,情况会复杂一点。

泰国税务局有个“数字服务税”(Digital Service Tax)。如果你是外国公司,通过数字平台向泰国消费者提供服务(比如卖课程、卖软件订阅),你可能需要在泰国注册增值税。

如果你已经注册了泰国VAT(通常需要找个本地代表),那你就是标准的泰国纳税人,上面说的B2C规则完全适用。

如果你还没注册,但你的广告投放很激进,泰国税务局正在盯着这些外国数字巨头。虽然目前对小卖家的执行力度还没那么大,但合规总是最好的保护伞。

有些平台(比如Google Ads, Facebook Ads)允许你在结账时自动加上泰国VAT。但Twitter的广告支付系统有时候是直接扣你的国际信用卡,不含税。这时候,你需要自己在心里把这笔税算进你的广告成本里,或者在你的产品定价里把这部分隐形的税务成本覆盖掉。

常见误区与避坑指南

这里整理了一些我见过的翻车现场,大家引以为戒:

误区 后果 正确做法
广告写“起价”(Starting from)但不标明是否含税 被认定为误导性广告,罚款 写“起价XXX泰铢(含税)”
使用“++”符号(如 999++) 泰国消费者不熟悉这种用法,且法律不认可这种模糊标示 直接写总价,或注明“价格不含税”(仅限B2B)
只在Landing Page显示含税价,广告本身显示低价 点击率高但转化率低,且可能被判定为“诱导点击” 广告落地页价格必须与广告展示价格一致
促销活动写“立减7%” 如果这是为了抵消增值税,属于违规行为 明确说明是折扣,且最终展示价格仍需含税

写在最后的小贴士

其实,泰国的税务法规虽然看起来条条框框很多,但核心逻辑就一条:不要让老百姓在付钱的时候感到意外。

在Twitter上做营销,讲究的是快和准。与其在价格数字上玩花活,不如把精力花在文案和创意上。把价格标得清清楚楚,明明白白,用户信任度反而会更高。

如果你是刚开始做泰国市场,建议在发布广告前,找本地的合作伙伴或者懂行的朋友多看两眼。毕竟,被税务局盯上的成本,可比请人吃顿饭的咨询费高多了。

还有就是,泰国税务局的政策变动挺频繁的,虽然目前7%是主流,但谁知道未来会不会有调整?保持关注官方的《皇家公报》(Royal Gazette)发布的信息,永远是做合规生意的第一步。

好了,关于泰国Twitter广告增值税标价的这点事儿,大概就聊到这里。希望能帮你在泰国市场的广告投放中少走点弯路。祝你的广告点击率暴涨,ROI爆表!