自来也语录日语带翻译
我自来也擅长俘虏女人…多于被女人勾引呢!(私は自来也、女性を捕らえるのが得意なの…女性に誘われるより多いんだ!)
受到伤害时,人会记恨,反过来,当伤害到别人时,会受到人恨,也会受到罪恶感的折磨,可是,正因为了解了这种痛楚,人们才会因此而变得更加善良,这就是人类。(傷ついた人は恨みを覚えるが、逆に他人を傷つけると、人々の恨みを受け、罪悪感に苦しむ。しかし、まさにこの痛みを理解することで、人はより善良になる。それが人間だ。)
对于忍者而言怎样活着无所谓,怎样死去才是最重要的。(忍者にとって、どのように生きるかは関係ない。どのように死ぬかが最も重要だ。)
弟子的忍道传自师父是天经地义的。(弟子が師匠から忍道を伝わるのは当然のことだ。)
所谓忍者的人生,其价值不是由其怎样活着来决定,是由其到死之前有何作为来决定的。(忍者という人生は、どのように生きるかで決まるのではなく、死ぬまでの行いによって決まるのだ。)
只要有无法忘却的记忆,人就会变得坚强,这就是成长。(忘れられない記憶があれば、人は強くなる。それが成長だ。)
因为你快乐,所以我才快乐,真心感谢奇迹让我们相遇,从此人生的道路上再也没有恐惧。(あなたが幸せだから、私も幸せだ。奇跡に感謝する。私たちは出会い、これからの人生の道に恐れることはなくなる。)
宇智波鼬、就是因为你们太执着于一族这种渺小的东西,所以才会忽略真正重要的东西。真正的变化是无法被规则制约、预感或想象之中。(宇智波鼬よ、あなたたちは一族という些細なことに固執しているからこそ、本当に重要なものを見落としている。真の変化は、規則や予感、想像に制約されない。)
永不放弃,这才是我该做出的真正选择。(決して諦めない、それが私がすべき本当の選択だ。)
这些语录展示了自来也的个性、人生观以及对忍道的深刻理解。希望这些对你有所帮助。