日语敬语程度
日语敬语的程度可以根据不同的表达方式有所区分。以下是一些常见敬语及其程度的大致排序:
あそばす:
这是「する」的尊敬语,用于服务业、身份高贵的妇女、皇室成员等之间,表示上位者的“做”“干”“搞”等行为,其表敬程度比「なさる」要高。
なさる:
这是「する」的尊敬语,用于恭敬地对话题中的人的“干”“做”“搞”等动作,其表敬程度较高,但比「あそばす」要低。其命令形是「なさい」,过去式是「なさった」,口语形式是「なすった」。
です 、 ます:
这些是常见的尊敬语结尾,用于表示对对方的尊敬。例如,“お早饭をください”(请给我早餐),“お会いしましょう”(让我们见个面)。
飲む、 飲まれる、 お飲みになる、 召し上がる:
这些词组按照敬语的程度逐渐加强。例如,“お茶を飲ませてください”(请给我茶),“お茶を召し上がります”(请您品茶)。
建议
学习顺序:初学者可以先从「です」和「ます」开始,逐渐学习更高级的敬语如「あそばす」和「なさる」。
实际应用:在日常生活中,可以根据具体的场合和对象选择合适的敬语形式,避免使用不当导致尴尬。
练习:通过大量的阅读和口语练习,逐渐熟悉各种敬语的用法,提高自己的敬语水平。
希望这些信息对你有所帮助。