日语的风流

日语中的“风流”一词具有多种含义,以下是一些常见的解释:

优美、风雅

风流な人(ふうりゅうなひと)/风流人(ふうりゅうひと):指具有优美、风雅气质的人。

风流な庭(ふうりゅうなてい)/雅致的庭园(みやびなていえん):指布置得优美、雅致的庭园。

风流にできている(ふうりゅうにできている)/做得优美(うつくしくできていない):形容某事物或人做得非常优美。

好色、男女间的色事

エロチックな(こと)/色事案件(いろごとあんじ):指男女间的风流韵事或桃色事件。

平安时代的宫廷审美

古语叫“雅”(みやび),与平安时代的宫廷审美相关,包括咏唱和歌、演奏雅乐、跳神楽舞、穿着豪华的十二单等行为。

潇洒、飘逸

なかなか風流だ(なくちゃふうりゅうだ)/真风流潇洒(まいにんふうりゅうさ):形容某人非常潇洒、风流。

风流韵事

风流韻事(ふうりゅういんじ):指男女间的风流韵事或浪漫故事。

颓废、唯美